Wednesday 3 October 2018

विदग्धा वाक् 74 - सौवर्णानि सरोजानि

सौवर्णानि सरोजानि निर्मातुं सन्ति शिल्पिनः ।
तत्र सौरभनिर्माणे चतुरा प्रकृतिः परा ॥
--सुभाषितरत्नभाण्डागारः ८ .१५६
 

सौवर्णानि सरोजानि निर्मातुं सन्ति शिल्पिनः । तत्र सौरभ-निर्माणे चतुरा प्रकृतिः परा ॥
 

सौवर्णानि सरोजानि निर्मातुं शिल्पिनः सन्ति । तत्र सौरभनिर्माणे (तु) प्रकृतिः परा चतुरा ॥
 

स्वर्ण कमल के फूल बनाने के लिए कलाकार हैं। पर सुगन्ध का निर्माण करने में तो केवल प्रकृति ही सर्वोत्कृष्ट है।
 

బంగారు కమలం పువ్వు తయారుచేయటానికి కళాకారులు ఉన్నారు. కానీ పరిమళం తయారు చేయటంలో మాత్రం ప్రకృతే గొప్పది.

There are experts who can make golden lotuses. But Mother Nature alone is skilled to fill fragrance in them.



--------------------------------
సౌవర్ణాని సరోజాని నిర్మాతుం సన్తి శిల్పినః ।
తత్ర సౌరభనిర్మాణే చతురా ప్రకృతిః పరా ॥
--సుభాషితరత్నభాణ్డాగారః ౮ .౧౫౬

సౌవర్ణాని సరోజాని నిర్మాతుం సన్తి శిల్పినః । తత్ర సౌరభ-నిర్మాణే చతురా ప్రకృతిః పరా ॥

సౌవర్ణాని సరోజాని నిర్మాతుం శిల్పినః సన్తి । తత్ర సౌరభ-నిర్మాణే (తు) ప్రకృతిః పరా చతురా ॥

బంగారు కమలం పువ్వు తయారుచేయటానికి కళాకారులు ఉన్నారు. కానీ పరిమళం తయారు చేయటంలో మాత్రం ప్రకృతే గొప్పది.
--------------------------------

No comments:

Post a Comment