Wednesday 3 October 2018

विदग्धा वाक् 37 - दुर्जनेन समं

दुर्जनेन समं सख्यं प्रीतिं चापि न कारयेत्।
उष्णो दहति चाङ्गारः शीतः कृष्णायते करम् ॥

--कवितामृतकूपम् ८४


दुर्जनेन समं सख्यं प्रीतिं च अपि न कारयेत्। उष्णः दहति च अङ्गारः शीतः कृष्णायते करम् ॥


दुर्जनेन समं सख्यं प्रीतिं च अपि न कारयेत्। अङ्गारः उष्णः (सन्) दहति। शीतः च करं कृष्णायते ॥


दुष्ट व्यक्ति के साथ दोस्ती या अच्छी भावना नहीं रखनी चाहिए। (इसका उपमान) कोयला गरम हो तो जलाता है, और ठंडा हो तो हाथ काला कर देता है।


చెడ్డవానితో స్నేహం కానీ, ప్రియభావన కానీ కలిగి ఉండకూడదు. (దీనికి ఉదాహరణ) బొగ్గు వేడిగా ఉంటే కాలుస్తుంది, చల్లగా ఉంటే చేతిని నల్లబరుస్తుంది.


One should not either indulge in friendship or have affection towards the wicked person. A coal when hot burns, and when cold, makes the palm black.

--------------------------------
దుర్జనేన సమం సఖ్యం ప్రీతిం చాపి న కారయేత్।

ఉష్ణో దహతి చాఙ్గారః శీతః కృష్ణాయతే కరమ్ ॥
--కవితామృతకూపమ్ ౮౪

దుర్జనేన సమం సఖ్యం ప్రీతిం చ అపి న కారయేత్। ఉష్ణః దహతి చ అఙ్గారః శీతః కృష్ణాయతే కరమ్ ॥

దుర్జనేన సమం సఖ్యం ప్రీతిం చ అపి న కారయేత్। అఙ్గారః ఉష్ణః (సన్) దహతి। శీతః చ కరం కృష్ణాయతే ॥

చెడ్డవానితో స్నేహం కానీ, ప్రియభావన కానీ కలిగి ఉండకూడదు. (దీనికి ఉదాహరణ) బొగ్గు వేడిగా ఉంటే కాలుస్తుంది, చల్లగా ఉంటే చేతిని నల్లబరుస్తుంది.
--------------------------------  

No comments:

Post a Comment