Wednesday 3 October 2018

विदग्धा वाक् 62 - दिवा पश्यति

दिवा पश्यति नोलूकः काको नक्तं न पश्यति ।
अपूर्वः कोऽपि कामान्धो दिवा नक्तं न पश्यति ॥
--सुभाषितरत्नभाण्डागारः पु. १५९ -२६१


दिवा पश्यति न उलूकः काकः नक्तं न पश्यति । अपूर्वः कः अपि कामान्धः दिवा नक्तं न पश्यति ॥


उलूकः दिवा न पश्यति। काकः नक्तं न पश्यति । कः अपि कामान्धः अपूर्वः (सन्) दिवा नक्तं न पश्यति ॥


उल्लू दिन (में) नहीं देखता। कौआ रात (में) नहीं देखता। पर कामुक व्यक्ति विचित्र है। (वह) न दिन देखता है न रात।


గుడ్లగూబ పగలు చూడదు. కాకి రాత్రి చూడదు. కానీ కామాంధుడు విచిత్రమైనవాడు. పగలూ రాత్రీ (ఏదీ) చూడడు.


Owl sees not in the daylight. Crow sees not in the night. But the strange one, blinded by the lust, can see not either during day or night.
--------------------------------
దివా పశ్యతి నోలూకః కాకో నక్తం న పశ్యతి ।
అపూర్వః కోఽపి కామాన్ధో దివా నక్తం న పశ్యతి ॥
--సుభాషితరత్నభాణ్డాగారః పు. ౧౫౯ -౨౬౧

దివా పశ్యతి న ఉలూకః కాకః నక్తం న పశ్యతి । అపూర్వః కః అపి కామాన్ధః దివా నక్తం న పశ్యతి ॥

ఉలూకః దివా న పశ్యతి। కాకః నక్తం న పశ్యతి । కః అపి కామాన్ధః అపూర్వః (సన్) దివా నక్తం న పశ్యతి ॥

గుడ్లగూబ పగలు చూడదు. కాకి రాత్రి చూడదు. కానీ కామాంధుడు విచిత్రమైనవాడు. పగలూ రాత్రీ (ఏదీ) చూడడు.
--------------------------------

No comments:

Post a Comment